Produkty dla stal nierdzewna a (146)

Tłok indeksujący z dźwignią krzywkową ze stali lub stali nierdzewnej - Tłoki indeksujące

Tłok indeksujący z dźwignią krzywkową ze stali lub stali nierdzewnej - Tłoki indeksujące

Indexing plungers are used where it is necessary to prevent changes of position due to lateral forces. A new locking position can be set only after the plunger has been manually disengaged. With this indexing plunger a cam lever is used to retract the pin. The indexing plunger remains unlocked as long as the handle is positioned over the dead-centre of the cam. The ergonomic cam lever enables light handling with low effort. Temperature range: Permanent operating temperature acc. to IEC 216 max. 160°C. Short-term operating temperature max. 250°C. Advantages: Simple and quick operation. Suitable for high temperature applications. With integrated detent function. On request: Special versions. Accessory: Spacer rings 03089 Positioning bushes for indexing plunger 03099-50 Mounting brackets 03099 Reference:03090 Form A:without locknut Form B:with locknut
Stalowe teleskopowe prowadnice do montażu bocznego, super - Prowadnice teleskopowe

Stalowe teleskopowe prowadnice do montażu bocznego, super - Prowadnice teleskopowe

Glissières en inox 1.4301. Cages à billes en inox 1.4301. Billes en inox 1.4034. Glissières polies. Cages à billes polies. Billes polies. Pour les glissières télescopiques avec super extension, la course est supérieure à la longueur du rail. Enclenchement en position ouverte. Le tiroir peut être facilement retiré et séparé du rail de guidage en actionnant le levier de déblocage. La capacité de charge dynamique des glissières télescopiques indique la contrainte maximale d'une paire de glissières montées sur chant avec utilisation de l'intégralité de la course d'extension. Les capacités de charge indiquées ont été déterminées avec un espacement des glissières de 400 mm et font référence à la valeur maximale pour 10 000 cycles. La capacité de charge est inférieure de 75 % en cas de montage à plat. La hauteur de la tête des vis de fixation ne doit pas dépasser 2,5 mm, sinon il existe un risque de collision avec d'autres parties de la glissière. Référence:21334-95 Remarques concernant la commande:Vendus par paire Indication de dessin:Trou de fixation pour 21334-95-0305 non présent
Zestawy poziomowania wersja wysoka - Zestawy poziomowania

Zestawy poziomowania wersja wysoka - Zestawy poziomowania

Steel 1.7225. Stainless steel 1.4305. Version: Seel version trivalent blue passivated. Stainless steel version bright. Note: Levelling sets are used for mounting, levelling and aligning motors, aggregates, drive units and assembly lines. They have a large adjustment range of 15 mm to 40 mm. Other sizes available on request. Reference:27700
Zawiasy ze Stali Nierdzewnej - Zawiasy

Zawiasy ze Stali Nierdzewnej - Zawiasy

Charnière pour éléments à surface plane et profilés en aluminium, non dégondables. Axe obturé latéralement. Vis noyée, d'où un dépôt de poussière minimal. Les valeurs de charge admissible indiquées sont des valeurs indicatives sans engagement, qui ne tiennent pas compte des facteurs de sécurité et excluent toute responsabilité. Les valeurs indiquées sont exclusivement destinées à des fins d'information et ne constituent pas une garantie juridique des propriétés. Les valeurs de charge admissible ont été déterminées dans des conditions de laboratoire. Chaque utilisateur doit déterminer luimême si la charnière est adaptée à l'application envisagée. Les différents matériaux sur lesquels les charnières sont fixées et les types de fixation, les conditions climatiques ainsi que l'usure peuvent influer sur les valeurs définies. Référence:27875-01 Finition:Poli finition miroir
Dźwignia ze sprężyną powrotną ze stali nierdzewnej - Dźwignia w górę lub - Gładki palec indeksujący

Dźwignia ze sprężyną powrotną ze stali nierdzewnej - Dźwignia w górę lub - Gładki palec indeksujący

Les manettes avec ressort de rappel peuvent être facilement vissées à des portes, à des trappes et à des capots. Les manettes sont disponibles dans deux variantes différentes chanfreinées vers le haut ou vers le bas. La face oblique permet la fermeture ou l'ouverture de l'application sans actionner la manette. Le ressort intégré fait toujours revenir la manette dans sa position initiale. Mode d'emploi : Du fait du déplacement du levier, la manette est amenée en position ouverte, ce qui permet l'ouverture de la porte. Le verrouillage est assuré automatiquement par la fermeture de la porte à l'aide de la face biseautée. Référence:03102-15 Matière:Inox
Regulowany Amortyzator Przemysłowy ze Stali Nierdzewnej - Amortyzatory

Regulowany Amortyzator Przemysłowy ze Stali Nierdzewnej - Amortyzatory

Corps Inox 1.4404. Tige de piston Inox 1.4125. Tête d'amortissement plastique. Les amortisseurs industriels sont des éléments hydrauliques sans entretien, prêts à monter. Ils sont équipés d'une butée fixe intégrée. Le modèle réglable permet une adaptation précise de l'amortissement souhaité. Une fois l'amortisseur monté, le dispositif doit être actionné plusieurs fois pour ajuster le réglage afin d'obtenir l'amortissement optimal. Un dépassement de l‘énergie maximale absorbée par heure est possible en travail discontinu ou si l'amortisseur est refroidi à l‘air. La position de montage n'a pas d'importance. Sur demande Remplissage avec de l'huile alimentaire selon USDAH1. Référence:26301 Finition:Naturel Plage de température:-20 °C jusqu’à +80 °C
Krzyżowe długie - Systemy pozycjonowania

Krzyżowe długie - Systemy pozycjonowania

Bearing block and carriage aluminium alloy, anodised. Guide columns stainless steel, ground. Spindle stainless steel, rolled thread. Guide bearing maintenancefree. Version Radial play on guide < 0.02 mm. No axial backlash. Spindle selflocking, with additional lock. Note The almost playfree guides and absolutely playfree spindle allow for adjustment without the need to loosen or clamp the spindle. The scale graduation is in 5 or 10 increments; 1 increment corresponds to 0.1 mm of travel. The cross stage can be easily combined with positioning stages, vertical stages and other accessories of respective size by the modular principle. Reference:21134
Końcówka kulowa DIN 71802 - Aksjalne końcówki kulowe

Końcówka kulowa DIN 71802 - Aksjalne końcówki kulowe

Le filetage à gauche se réfère à la cote D2. Référence:27650 Matière:Acier ou Inox 1.4305 Finition:Zingué et passivé. Finition Inox naturel
Prosty Uchwyt ze Stali Nierdzewnej - Dźwignie Zabezpieczające, Indeksowane Uchwyt

Prosty Uchwyt ze Stali Nierdzewnej - Dźwignie Zabezpieczające, Indeksowane Uchwyt

Pièces en Inox naturelles. Boule polie. Nota : Les poignées simples s'utilisent pour des applications de serrage ou de simple remplacement. L’espace de serrage doit être suffisant pour permettre de pivoter la poignée de 360°. Sur demande : Autres taraudages, alésages et finitions spéciales. La cote «A» est disponible en d’autres longueurs (prix spécifique). Référence:06341 Inserts:Inox 1.4305 Boule:plastique noir
Zawiasy stalowe lub ze stali nierdzewnej wewnętrzne, kąt otwarcia 90° - Zawiasy

Zawiasy stalowe lub ze stali nierdzewnej wewnętrzne, kąt otwarcia 90° - Zawiasy

Steel, pins and connecting elements 1.4016 stainless steel. Stainless steel, all components 1.4404 stainless steel. Version: Electro zinc-plated. Bright. Assembly: - For recessed or surface mounting. - Can be mounted on right or left side. - For horizontal or vertical applications. Drawing reference: 1) recessed mounting 2) surface mounting Reference:27879
Samozamykające się wtyki podnoszące ze stali nierdzewnej - Śruby pierścieniowe, Pierścienie podnoszące, Obrotowe haki

Samozamykające się wtyki podnoszące ze stali nierdzewnej - Śruby pierścieniowe, Pierścienie podnoszące, Obrotowe haki

Ball lifting pins are quick and simple lifting devices with swing shackles. The balls are unlocked by pressing the push button. After releasing the push button, the ball is securely locked. Protected against corrosion and weather-resistant High-strength, hardened, extremely durable pin. TÜV-tested. Values X min., F1, F2 and F3 with 5x safety factor. Reference:07780
Zestawy poziomujące z podkładką sferyczną i nakrętką blokującą - Zestawy poziomujące

Zestawy poziomujące z podkładką sferyczną i nakrętką blokującą - Zestawy poziomujące

Seel version trivalent blue passivated. Stainless steel version bright. Note: The spherical washer levelling set is used to mount and align motors, aggregates, drive units and production lines. The spherical washer gives exact alignment of sloping faces with an inclination of up to 4°. The locknut secures a prescribed adjustment. Accessory: Spherical levelling washers 07460 Reference:27706
Stal Nierdzewna DIN 71752 Zatyczka Końcowa - Zatyczki

Stal Nierdzewna DIN 71752 Zatyczka Końcowa - Zatyczki

Embout à chape en Inox DIN 71752 - Chapes Référence:27622 Matière:Inox 1.4305 Finition:Naturel
Teleskopowe prowadnice ze stali nierdzewnej do montażu bocznego - Teleskopowe prowadnice

Teleskopowe prowadnice ze stali nierdzewnej do montażu bocznego - Teleskopowe prowadnice

Slides stainless steel 1.4301. Ball cage stainless steel 1.4301. Balls stainless steel 1.4034. Version Slides bright. Ball cages bright. Balls bright. Note for ordering Sold in pairs. Note On telescopic slides with overextension, the travel is greater than the installed length. Latches in open position. When the release lever is actuated, the drawer can be taken out easily and separated from the guide. The dynamic load capacity of the telescopic slides indicates the maximum load rating of a vertically mounted slide pair when the entire extension length is used. The load capacity specified is calculated with a slide spacing of 400 mm and is based on the maximum value with 10,000 cycles. The load capacity is ca. 75% lower by horizontal mounting. The head height of the fastening screws should not exceed 2.5 mm otherwise there is a risk of collision with other parts of the slide. Reference:21334-95
Zębatki ze stali nierdzewnej, moduł 1,5, proste frezowane zęby, kąt - Proste zębatki Szyny Zębate Kątowe

Zębatki ze stali nierdzewnej, moduł 1,5, proste frezowane zęby, kąt - Proste zębatki Szyny Zębate Kątowe

Denture fraisée, engrènement droit. Angle de pression 20°, naturel. Jusqu'à 70 dents avec moyeu, à partir de 80 dents sans moyeu. Les engrenages possèdent un point de centrage ou sont prépercés. Référence:22400-20 Matière:Inox 1.4305 Forme A :avec moyeu Forme B:sans moyeu
Kable ze Stali Nierdzewnej lub Plastiku w Higienicznym Designie - Kable/Śruby Zatyczki

Kable ze Stali Nierdzewnej lub Plastiku w Higienicznym Designie - Kable/Śruby Zatyczki

Rondelles incluses. Filetage métrique EN 60423. Indice de protection IP 66, IP 68 jusqu'à 15 bars, IP 69K. Décharge de traction selon la norme UE 62444. Certification EHEDG. Garniture d'étanchéité sans ingrédients d'origine animale. Référence:84100-13 Presse-étoupe:Inox 1.4404 ou PVDF Tuyau:plastique Presse-étoupe en inox:-40 °C à +85 °C Presse-étoupe en plastique:-20 °C à +85 °C Tuyau:-20 °C à +95 °C
Łożysko liniowe kulkowe ze stali nierdzewnej - Łożysko liniowe kulkowe

Łożysko liniowe kulkowe ze stali nierdzewnej - Łożysko liniowe kulkowe

Enveloppe extérieure inox.Cage en inox.Bille inox. Les paliers linéaires à billes correspondent à la série 3 selon ISO 10285, avec joint d‘étanchéité des deux côtés. Les paliers linéaires à billes sont équipés d‘une cage en inox. Les paliers à billes sont fixés par des anneaux élastiques suivant DIN 471/472. Les paliers linéaires à billes munis de joint d‘étanchéité des deux côtés doivent être graissés avant le montage.Les capacités de charge indiquées sont valables pour l‘utilisation d‘arbres trempés et rectifiés. Référence:21505-01 Arbre:h6 Corps:H7
Złącza clevis ze stali nierdzewnej din 71752 - Złącza clevis

Złącza clevis ze stali nierdzewnej din 71752 - Złącza clevis

Stainless steel 1.4305. Version: Bright Reference:27622
Sprężynowe bolce gładka wersja wydłużona ze stali nierdzewnej - Sprężynowe bolce

Sprężynowe bolce gładka wersja wydłużona ze stali nierdzewnej - Sprężynowe bolce

Sleeve and spring stainless steel. Ball stainless steel or POM. Version: Sleeve bright. Steel ball hardened and bright. Reference:03070
Szybkozłączka ze stali nierdzewnej z gwintem lub gwintowaniem - Zaciski z krzywką

Szybkozłączka ze stali nierdzewnej z gwintem lub gwintowaniem - Zaciski z krzywką

Poignée inox 1.4308. Rondelle de pression en Inox 1.4034 durcie. Axe d'articulation, goujon en Inox 1.4305. Finition : Poignée à polissage ou grenaillage électrolytique. Rondelle de pression, axe d'articulation et goujon naturels. Nota : La surface de serrage de la rondelle de pression est légèrement graissée lors de la livraison. La graisse est conforme à la FDA et convient donc aux industries alimentaires et pharmaceutiques. Référence:04232
Klevis, stal lub stal nierdzewna z gwintem męskim - Złącza klevis

Klevis, stal lub stal nierdzewna z gwintem męskim - Złącza klevis

Steel 1.0718 or stainless steel 1.4305. Version: Steel electro zinc-plated. Stainless steel bright. Reference:27624-05
Śruby dociskowe z kulistym końcem bez głowy ze stali nierdzewnej z - Śrubami dociskowymi z kulistym końcem i podstawami

Śruby dociskowe z kulistym końcem bez głowy ze stali nierdzewnej z - Śrubami dociskowymi z kulistym końcem i podstawami

Surfaces which are not flat and parallel can be firmly clamped or supported with with a flattened ball, the movable ball can adapt itself up to 9°. Longer versions have been designed especially to be glued in. This allows mechanical connecting elements with external thread to be made cost-effectively for small and medium-sized series. The ball has a rotation lock. Reference:07111 Material:Screw and ball stainless steel Version:Stainless steel bright
Uchwyt śruby z płaską powierzchnią ze stali nierdzewnej - Elementy wsparcia

Uchwyt śruby z płaską powierzchnią ze stali nierdzewnej - Elementy wsparcia

Self-locking trapezoidal thread, spindle has end lock. Note: The through hole allows easy clamping and positioning of the workpiece. Drawing reference: 1) centring hole for 02210 Reference:02171 Material:Stainless steel 1.4305
Siatki bezpieczeństwa do prostokątnych pokryw ze stali nierdzewnej 304 GS 400/53014 - Opcje

Siatki bezpieczeństwa do prostokątnych pokryw ze stali nierdzewnej 304 GS 400/53014 - Opcje

Safety grills for rectangular lids stainless steel 304 GS 400/53014 - Options Ref:GS 400/53014
Siatki zabezpieczające do prostokątnych pokryw ze stali nierdzewnej 304 GS 310/42014 - Opcje

Siatki zabezpieczające do prostokątnych pokryw ze stali nierdzewnej 304 GS 310/42014 - Opcje

Safety grills for rectangular lids stainless steel 304 GS 310/42014 - Options Ref:GS 310/42014
OKRĄGŁA KLAPA Z CLAMO - Nieodpowiednia do ciśnienia lub próżni 216 90 DZIESIĘĆ - Klapy z zaciskiem

OKRĄGŁA KLAPA Z CLAMO - Nieodpowiednia do ciśnienia lub próżni 216 90 DZIESIĘĆ - Klapy z zaciskiem

ROUND HATCH WITH CLAMO - Not suitable for pressure or vacuum 216 90 TEN - Hatches with clamp Ref:216 90 TEN